Detalle

Datos personales

Foto
Foto
Apellido Amigorena
Nombre Santiago Horacio
Actividad Escritor y cineasta
Fecha de nacimiento 15/02/1962
Lugar de nacimiento Ciudad de Buenos Aires
Provincia
PaĂ­s
Fallecimiento:
Detalles Ver mĂĄs

CategorĂ­a / Sub CategorĂ­a

CategorĂ­a Arte
Sub CategorĂ­a Arte / Literatura

FormaciĂłn

TĂ­tulos obtenidos
Alma mater

Premios y distinciones internacionales

Premios y distinciones internacionales

2019 – Premio Los Libreros de Nancy (Francia) a la mejor novela del año por su obra «El gueto interior».

Semblanza

Semblanza

Santiago Amigorena, un escritor y cineasta marcado por una conmovedora historia familiar

El escritor y cineasta argentino nacionalizado francĂ©s Santiago Amigorena alcanzĂł la consagraciĂłn en Francia a los 58 años, cuando en 2019 su libro “El gueto interior”, que narra una conmovedora historia familiar, recibiĂł el premio de los Libreros de Nancy-Le Point y ese mismo año fue finalista en los tres premios mĂĄs prestigiosos de la literatura francesa: Goncourt, MĂ©dicis y Renaudot. Pocas veces un escritor habĂ­a llegado a la final de esos tres premios simultĂĄneamente.

Amigorena, nacido en Buenos Aires en 1962, vive en ParĂ­s desde 1973, cuando tenĂ­a once años, y se considera argentino casi todo el tiempo: “cuando como, cuando estoy con mis padres, con mi hermano, con mis hijos, cuando le hablo a mi gata o cuando miro un partido de fĂștbol, pero nunca cuando escribo”, dice.

Hijo de psicoanalistas, en el colegio secundario, en ParĂ­s, conociĂł a un gran director, CĂ©dric Klapish, con quien trabajĂł en muchas oportunidades. Amigorena estudiĂł Letras, FilosofĂ­a e Historia del Arte, adquiriendo asĂ­ el cĂșmulo de conocimientos que fueron conformando su impronta. ComenzĂł a escribir guiones a los 20 años, pero nunca pensĂł que iba a terminar escribiendo cuarenta pelĂ­culas, de las que produjo diez y dirigiĂł tres. AdemĂĄs, escribiĂł diez libros autobiogrĂĄficos.

Entre los libros autobiogrĂĄficos que escribiĂł se incluyen “Una infancia lacĂłnica”, en 1998; “Una adolescencia taciturna”, en 2002; “El primer amor”, en 2004; “Las primeras veces”, en 2008; “Aquellos dĂ­as que no olvidarĂ©â€, en 2014; “Mis Ășltimas palabras”, en 2015, y “El gueto interior”, en 2019.  “Mis Ășltimas palabras” fue adaptada al cine con los actores Charlotte Rampling y Nick Nolte, y seleccionada para el Festival de Cannes y el de Sitges 2020.

En cine trabajĂł con el famoso cineasta y guionista Hugo Santiago Muchnik, y su labor se destacĂł en pelĂ­culas como “Algunos dĂ­as en septiembre” (2006), “Otro silencio” (2011), “Los niños rojos” (2014) y “Primera sesiĂłn” (2016), entre otras. El libro “Mis Ășltimas palabras” fue adaptado al cine con los actores Charlotte Rampling y Nick Nolte, y la pelĂ­cula fue seleccionada para el Festival de Cannes y el de Sitges 2020.

En el plano nacional, Amigorena fue nominado en el Festival Internacional de Cine de Mar del Plata de 2007 a la Mejor Película por “Algunos días en septiembre”.

“El gueto interior” fue el libro que le dio las mayores satisfacciones profesionales al constituirse como revelación literaria de Francia en 2019.  Allí relata los padecimientos de su abuelo materno judío polaco Vicente Rosenberg, que en 1928 emigró a la Argentina huyendo del antisemitismo y la miseria que imperaban en Europa, dejando atrás a su hermano y a su madre en Varsovia.

Amigorena cuenta en “El gueto interior” que Vicente se casĂł en la Argentina, tuvo tres hijos -uno de ellos la propia madre del autor-, y estableciĂł un negocio de venta de muebles que le dio una buena posiciĂłn econĂłmica. Desde su llegada y hasta 1942, Vicente recibiĂł mĂșltiples cartas de su madre escritas en polaco, pero nunca las contestĂł porque le parecĂ­an propias de una madre judĂ­a posesiva.

Después, las misivas se hicieron mås esporådicas; recibió tres en las que le relataba los padecimientos que sufría en el gueto de Varsovia. Esas cartas las contestó en medio de una depresión por culpa, que le permite escribir pero al mismo tiempo lo aísla en el silencio hasta su muerte, en 1969. Su madre y su hermano murieron en el holocausto.

Amigorena encontrĂł inspiraciĂłn en tres fuentes para escribir “El gueto interior”: el libro “Los abuelos”, de su primo hermano el escritor MartĂ­n CaparrĂłs; el libro “Time secret”, escrito por su tia Viqui Rosenberg, y tambiĂ©n en las cartas que su bisabuela Gustawa Goldwag le enviaba a Vicente -su hijo- desde el gueto de Varsovia, las que finalmente recayeron en manos de la madre de Amigorena y fueron traducidas del polaco.

El libro obtuvo el premio “Los libreros de Nancy” en la 41° ediciĂłn de la famosa feria literaria Le Livre Sur la Place, donde cientos de escritores presentan sus obras y realizan charlas. El jurado estaba conformado por los libreros Emma Navarro y FrĂ©deric Jaffrenou de la librerĂ­a L’autre Rive, Marc Didier de la librerĂ­a Didier, Astrid Canada y GĂ©raldine PĂ©try de la librerĂ­a Sala del Libro.

La obra fue traducida al español en 2020 por su primo hermano el periodista Martín Caparrós. Tambipén fue traducida al inglés.

Amigorena establece un paralelo entre la vida de su abuelo y la suya, que es “la culpa”. “Es una culpabilidad que comparto, quizĂĄs de manera exagerada, porque me fui de AmĂ©rica del Sur en los años 70”, expresa. En el epĂ­logo de su libro escribe que tuvo que dejar su paĂ­s, su lengua materna y, como su abuelo, traicionĂł, ya que no estuvo donde tendrĂ­a que haber estado, en relaciĂłn con la tragedia que viviĂł la Argentina en los años setenta.

Santiago Amigorena estuvo casado varios años con la actriz francesa Julie Gayet, con quien tuvo dos hijos. En 2014, después de la separación del matrimonio, Gayet se unió sentimentalmente con el entonces presidente de Francia, François Hollande, con quien se casó en 2022.

Después estuvo en pareja con la bella actriz y bailarina Juliette Binoche y posteriormente, en 2018, se casó con la guionista Marion Quantin en Macao, China, con quien tuvo un hijo al año siguiente.

El vĂ­nculo del escritor y cineasta con Argentina es constante; ademĂĄs de Caparros tiene otro primo famoso, el actor Mike Amigorena. Viaja a a Buenos Aires una o dos veces por año. “Tengo una tĂ­a, un tĂ­o y dos primos que quiero mucho. Y tambiĂ©n amigos. Cuando puedo trabajar en Argentina, siempre lo hago. En Francia trabajĂ© bastante con un amigo que muriĂł hace pocos años, Hugo Santiago”, comenta. Afirma que siempre sueña con volver a vivir en Argentina, “sabiendo que quizĂĄs, en la realidad, ese sueño puede volverse una pesadilla”.

Semblanza

Semblanza

Santiago Amigorena, un escritor y cineasta marcado por una conmovedora historia familiar

El escritor y cineasta argentino nacionalizado francĂ©s Santiago Amigorena alcanzĂł la consagraciĂłn en Francia a los 58 años, cuando en 2019 su libro “El gueto interior”, que narra una conmovedora historia familiar, recibiĂł el premio de los Libreros de Nancy-Le Point y ese mismo año fue finalista en los tres premios mĂĄs prestigiosos de la literatura francesa: Goncourt, MĂ©dicis y Renaudot. Pocas veces un escritor habĂ­a llegado a la final de esos tres premios simultĂĄneamente.

Amigorena, nacido en Buenos Aires en 1962, vive en ParĂ­s desde 1973, cuando tenĂ­a once años, y se considera argentino casi todo el tiempo: “cuando como, cuando estoy con mis padres, con mi hermano, con mis hijos, cuando le hablo a mi gata o cuando miro un partido de fĂștbol, pero nunca cuando escribo”, dice.

Hijo de psicoanalistas, en el colegio secundario, en ParĂ­s, conociĂł a un gran director, CĂ©dric Klapish, con quien trabajĂł en muchas oportunidades. Amigorena estudiĂł Letras, FilosofĂ­a e Historia del Arte, adquiriendo asĂ­ el cĂșmulo de conocimientos que fueron conformando su impronta. ComenzĂł a escribir guiones a los 20 años, pero nunca pensĂł que iba a terminar escribiendo cuarenta pelĂ­culas, de las que produjo diez y dirigiĂł tres. AdemĂĄs, escribiĂł diez libros autobiogrĂĄficos.

Entre los libros autobiogrĂĄficos que escribiĂł se incluyen “Una infancia lacĂłnica”, en 1998; “Una adolescencia taciturna”, en 2002; “El primer amor”, en 2004; “Las primeras veces”, en 2008; “Aquellos dĂ­as que no olvidarĂ©â€, en 2014; “Mis Ășltimas palabras”, en 2015, y “El gueto interior”, en 2019.  “Mis Ășltimas palabras” fue adaptada al cine con los actores Charlotte Rampling y Nick Nolte, y seleccionada para el Festival de Cannes y el de Sitges 2020.

En cine trabajĂł con el famoso cineasta y guionista Hugo Santiago Muchnik, y su labor se destacĂł en pelĂ­culas como “Algunos dĂ­as en septiembre” (2006), “Otro silencio” (2011), “Los niños rojos” (2014) y “Primera sesiĂłn” (2016), entre otras. El libro “Mis Ășltimas palabras” fue adaptado al cine con los actores Charlotte Rampling y Nick Nolte, y la pelĂ­cula fue seleccionada para el Festival de Cannes y el de Sitges 2020.

En el plano nacional, Amigorena fue nominado en el Festival Internacional de Cine de Mar del Plata de 2007 a la Mejor Película por “Algunos días en septiembre”.

“El gueto interior” fue el libro que le dio las mayores satisfacciones profesionales al constituirse como revelación literaria de Francia en 2019.  Allí relata los padecimientos de su abuelo materno judío polaco Vicente Rosenberg, que en 1928 emigró a la Argentina huyendo del antisemitismo y la miseria que imperaban en Europa, dejando atrás a su hermano y a su madre en Varsovia.

Amigorena cuenta en “El gueto interior” que Vicente se casĂł en la Argentina, tuvo tres hijos -uno de ellos la propia madre del autor-, y estableciĂł un negocio de venta de muebles que le dio una buena posiciĂłn econĂłmica. Desde su llegada y hasta 1942, Vicente recibiĂł mĂșltiples cartas de su madre escritas en polaco, pero nunca las contestĂł porque le parecĂ­an propias de una madre judĂ­a posesiva.

Después, las misivas se hicieron mås esporådicas; recibió tres en las que le relataba los padecimientos que sufría en el gueto de Varsovia. Esas cartas las contestó en medio de una depresión por culpa, que le permite escribir pero al mismo tiempo lo aísla en el silencio hasta su muerte, en 1969. Su madre y su hermano murieron en el holocausto.

Amigorena encontrĂł inspiraciĂłn en tres fuentes para escribir “El gueto interior”: el libro “Los abuelos”, de su primo hermano el escritor MartĂ­n CaparrĂłs; el libro “Time secret”, escrito por su tia Viqui Rosenberg, y tambiĂ©n en las cartas que su bisabuela Gustawa Goldwag le enviaba a Vicente -su hijo- desde el gueto de Varsovia, las que finalmente recayeron en manos de la madre de Amigorena y fueron traducidas del polaco.

El libro obtuvo el premio “Los libreros de Nancy” en la 41° ediciĂłn de la famosa feria literaria Le Livre Sur la Place, donde cientos de escritores presentan sus obras y realizan charlas. El jurado estaba conformado por los libreros Emma Navarro y FrĂ©deric Jaffrenou de la librerĂ­a L’autre Rive, Marc Didier de la librerĂ­a Didier, Astrid Canada y GĂ©raldine PĂ©try de la librerĂ­a Sala del Libro.

La obra fue traducida al español en 2020 por su primo hermano el periodista Martín Caparrós. Tambipén fue traducida al inglés.

Amigorena establece un paralelo entre la vida de su abuelo y la suya, que es “la culpa”. “Es una culpabilidad que comparto, quizĂĄs de manera exagerada, porque me fui de AmĂ©rica del Sur en los años 70”, expresa. En el epĂ­logo de su libro escribe que tuvo que dejar su paĂ­s, su lengua materna y, como su abuelo, traicionĂł, ya que no estuvo donde tendrĂ­a que haber estado, en relaciĂłn con la tragedia que viviĂł la Argentina en los años setenta.

Santiago Amigorena estuvo casado varios años con la actriz francesa Julie Gayet, con quien tuvo dos hijos. En 2014, después de la separación del matrimonio, Gayet se unió sentimentalmente con el entonces presidente de Francia, François Hollande, con quien se casó en 2022.

Después estuvo en pareja con la bella actriz y bailarina Juliette Binoche y posteriormente, en 2018, se casó con la guionista Marion Quantin en Macao, China, con quien tuvo un hijo al año siguiente.

El vĂ­nculo del escritor y cineasta con Argentina es constante; ademĂĄs de Caparros tiene otro primo famoso, el actor Mike Amigorena. Viaja a a Buenos Aires una o dos veces por año. “Tengo una tĂ­a, un tĂ­o y dos primos que quiero mucho. Y tambiĂ©n amigos. Cuando puedo trabajar en Argentina, siempre lo hago. En Francia trabajĂ© bastante con un amigo que muriĂł hace pocos años, Hugo Santiago”, comenta. Afirma que siempre sueña con volver a vivir en Argentina, “sabiendo que quizĂĄs, en la realidad, ese sueño puede volverse una pesadilla”.

Obra

Obra